枕草子『すさまじきもの』 ここでは、枕草子の『すさまじきもの(すさまじきもの。昼吠ゆる犬〜)』の現代語訳・口語訳とその解説を記しています。 ※枕草子は清少納言によって書かれた随筆です。兼好法師の『徒然草』、鴨長明の『方丈記』と並んで「
枕草子『すさまじきもの』 このテキストでは、清少納言が書いた枕草子の一節『すさまじきもの』(験者の、物の怪調ずとて〜)の現代語訳とその解説を記しています。 ※清少納言は平安時代中期の作家・歌人です。一条天皇の皇后であった中宮定子に仕え
枕草子『すさまじきもの』 このテキストでは、清少納言が書いた「枕草子」から『すさまじきもの』(すさまじきもの。昼吠ゆる犬〜)の品詞分解を記しています。 ※現代語訳:『すさまじきもの(すさまじきもの。昼吠ゆる犬〜)』の現代語訳 ※清少
枕草子 - 第二十五段 『すさまじきもの…』 (原文・現代語訳) 学ぶ・教える.COM > 大学受験 > 古文 > 枕草子 > 第二十五段(原文・現代語訳) 枕草子トップページ
解説・品詞分解はこちら枕草子『すさまじきもの』解説・品詞分解(1) すさまじきもの。昼ほゆる犬。春の 網 (あ) 代 (じろ) 。三、四月の紅梅の 衣 (きぬ) 。牛死にたる牛飼ひ。 興ざめなもの。昼間に吠える犬。春の網代。三、四月の紅梅 襲 (がさね) の衣 ...
枕草子『すさまじきもの』 このテキストでは、清少納言が書いた枕草子の『すさまじきもの(除目に司えぬ人の家〜)』の品詞分解を記しています。書籍によっては内容が異なる場合があります。 ※現代語訳:『すさまじきもの(除目に司えぬ人の家〜)』
「すさまじきもの」として書きはじめた段なんですから、もうちょっと「ガッカリ」について深く言及してほしいですね。この段、まだ続きますから、この後に期待しましょう。 【原文】 すさまじきもの 昼吠ゆる犬。春の網代。三四月の紅梅の衣。
枕草子『すさまじきもの』 ここでは、枕草子の中の『すさまじきもの』(験者の、物の怪調ずとて〜)の品詞分解をしています。 品詞分解 ※名詞は省略してあります。 験者ー の、格助詞 物の怪ー 調ずサ行変格活用・終止形 とて、格助詞 いみじう形容詞・
「人」とはつまり、清少納言のことで、 「すさまじきもの、おうなのけそう、しはすの月夜」 を皮肉ったのだという注釈が付いていた訳なんですね。 「あはは、面白いわ〜〜。そりゃ、すさまじい」って、 私なんぞは、清少納言の方に軍配があがるって
清少納言を指すといわれています。 写本によってちがいがありますが、 『枕草子』の「すさまじきもの」の段に 「おうなのけさう しはすの月夜」とあるからです。 父親の元輔は冬の月を素晴らしいと …
Drivers' licenses do not revoke walking privileges.
‹ | › | |||||
Mo | Tu | We | Th | Fr | St | Su |