This site uses the JMdict, Kanjidic2, JMnedict and Radkfile dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence .
紀貫之は日本の人物。紀貫之については 日本最古や 承平四年との関係が有名であり、 平安時代前期の分野で高い業績を上げている。 また、 古今和歌集や 従五位下に関する重要人物としても知られている。 現在インターネット上では紀貫之についての発言は 16700回に及んでいる。
紀貫之(土佐日記・古今和歌集)・紀友則・凡河内躬恒・壬生忠岑(古今和歌集) 土佐日記・古今和歌集(紀貫之の歌) ロシア語 ※選集の中の一編: 1983(昭和58) W. Michael Kelsey: Didactics in art : the literary structure of Konjaku monogatari …
(古今和歌集:475)紀貫之 秋風に かきなす琴の 声にさへ はかなく人の 恋しかるらむ (古今和歌集:586)壬生忠岑 かがり火に あらぬ我が身の なぞもかく 涙の川に 浮きてもゆらむ (古今和歌集:529)読人知らず 紅の ふりいでつつ なく涙には 袂のみこそ 色まさりけれ
(323)紀貫之 雪降れば 木ごとに花ぞ 咲きにける いづれを梅と わきて折らまし (337)紀友則 花の色は 雪にまじりて 見えずとも 香をだに匂へ 人の知るべく (335)小野篁 冬ながら 空より花の 散りくるは 雲のあなたは 春にやあるらむ (330)清原深養父
付言すれば、著者が手塚富雄とハイデガーとの対話を最後に引き、また「結びに代えて」では、紀貫之の言葉のうちに大和言葉に潜む存在論的な構えを示唆しているように、本書は、西洋的ロゴスの伝統をめぐって日本語で哲学することの意味に対しても無 ...
古典、紀貫之の土佐日記について土佐日記の帰京の章の最後の文、「とまれかうまれ、疾く破りてむ。」の部分について、疑問を感じました。「疾く破りてむ」は、現代語訳すると「早く破っ てしまおう」となると思うのですが、前述されている土佐で死んでしまった愛娘や書き尽くせな …
This site uses the JMdict, Kanjidic2, JMnedict and Radkfile dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group , and are used in conformance with the Group's licence .
茜さすセカイでキミと詠う(紀貫之 ) オルタンシア・サーガ -蒼の騎士団-(ウェインライト ) 白と黒のアリス(ネロ ) スタンドマイヒーローズ(可愛ひかる) 大逆転裁判2 -成歩堂龍ノ介の覺悟-(成歩堂龍ノ介 )
People with patience put up with people they'd rather put down.
‹ | › | |||||
Mo | Tu | We | Th | Fr | St | Su |